1:18 When the time appointed by the king arrived, 1 the overseer of the court officials brought them into Nebuchadnezzar’s presence.
1:15 At the end of the ten days their appearance was better and their bodies were healthier 6 than all the young men who had been eating the royal delicacies.
1 tn Heb “at the end of the days which the king said to bring them.”
2 tn Heb “a thing of a day in its day.”
3 tn Heb “from the delicacies of the king.”
4 tn Or “educated.” See HALOT 179 s.v. I גדל.
5 tn Heb “stand before the king.”
3 tn Heb “fat of flesh”; KJV, ASV “fatter in flesh”; NASB, NRSV “fatter” (although this is no longer a sign of health in Western culture).