6:10 When Daniel realized 6 that a written decree had been issued, he entered his home, where the windows 7 in his upper room opened toward Jerusalem. 8 Three 9 times daily he was 10 kneeling 11 and offering prayers and thanks to his God just as he had been accustomed to do previously.
10:2 In those days I, Daniel, was mourning for three whole weeks. 12
1 tn Heb “Then God granted Daniel loyal love and compassion before the overseer of the court officials.” The expression “loyal love and compassion” is a hendiadys; the two words combine to express one idea.
2 tn Heb “he”; the referent (the warden mentioned in v. 11) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “listened to them with regard to this matter.”
4 sn The number ten is sometimes used in the OT as an ideal number of completeness. Cf. v. 20; Zech 8:23; Rev 2:10.
3 tn Aram “and the king.” The proper name has been supplied in the translation for stylistic reasons.
4 tn Aram “knew.”
5 sn In later rabbinic thought this verse was sometimes cited as a proof text for the notion that one should pray only in a house with windows. See b. Berakhot 34b.
6 map For the location of Jerusalem see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
7 sn This is apparently the only specific mention in the OT of prayer being regularly offered three times a day. The practice was probably not unique to Daniel, however.
8 tc Read with several medieval Hebrew
9 tn Aram “kneeling on his knees” (so NASB).
5 tn Heb “three weeks of days.” The inclusion of “days” here and in v. 3 is perhaps intended to call attention to the fact that these weeks are very different in nature from those of chap. 9, which are “weeks of years.”