6:21 Then Daniel spoke to 3 the king, “O king, live forever!
7:15 “As for me, Daniel, my spirit was distressed, 4 and the visions of my mind 5 were alarming me.
10:2 In those days I, Daniel, was mourning for three whole weeks. 7
5:13 So Daniel was brought in before the king. The king said to Daniel, “Are you that Daniel who is one of the captives of Judah, whom my father the king brought from Judah?
1 tn Heb “Then God granted Daniel loyal love and compassion before the overseer of the court officials.” The expression “loyal love and compassion” is a hendiadys; the two words combine to express one idea.
2 tn Or “blessed.”
3 tn Aram “with.”
4 tn The Aramaic text includes the phrase “in its sheath,” apparently viewing the body as a container or receptacle for the spirit somewhat like a sheath or scabbard is for a knife or a sword (cf. NAB “within its sheath of flesh”). For this phrase the LXX and Vulgate have “in these things.”
5 tn Aram “head.”
5 tn Heb “he instructed and spoke with me.” The expression is a verbal hendiadys.
6 tn Heb “three weeks of days.” The inclusion of “days” here and in v. 3 is perhaps intended to call attention to the fact that these weeks are very different in nature from those of chap. 9, which are “weeks of years.”