1 tn Heb “I lifted up my eyes.”
2 tn Heb “one.” The Hebrew numerical adjective is used here like an English indefinite article.
3 sn The identity of the messenger is not specifically disclosed. Presumably he is an unnamed angel. Some interpreters identify him as Gabriel, but there is no adequate reason for doing so.
4 tn The Hebrew word בַּדִּים (baddim) is a plural of extension. See GKC 396-97 §124.a, b, c and Joüon 2:500 §136.c.
5 tn The location of this place and even the exact form of the Hebrew name אוּפָז (’ufaz) are uncertain. Apparently it was a source for pure gold. (See Jer 10:9.) The Hebrew word פָז (paz, “refined gold” or “pure gold”) is more common in the OT than אוּפָז, and some scholars emend the text of Dan 10:5 to read this word. Cf. also “Ophir” (1 Kgs 9:28; Isa 13:12; Job 22:24; 28:16).
6 tn The Hebrew word translated “yellow jasper” is תַּרשִׁישׁ (tarshish); it appears to be a semiprecious stone, but its exact identity is somewhat uncertain. It may be the yellow jasper, although this is conjectural. Cf. NAB, NIV “chrysolite”; NASB, NRSV “beryl.”
7 tn Heb “torches of fire.”
8 tn Heb “The sound of his words” (cf. v. 9).
9 tn Heb “Behold.”
10 tc Theodotion lacks “and the palms of my hands.”
11 tn Heb “Behold.”
12 tc So most Hebrew
13 tn Heb “my lord,” here a title of polite address. Cf. v. 19.