1 tn Heb “I lifted up my eyes.”
2 tn Heb “one.” The Hebrew numerical adjective is used here like an English indefinite article.
3 sn The identity of the messenger is not specifically disclosed. Presumably he is an unnamed angel. Some interpreters identify him as Gabriel, but there is no adequate reason for doing so.
4 tn The Hebrew word בַּדִּים (baddim) is a plural of extension. See GKC 396-97 §124.a, b, c and Joüon 2:500 §136.c.
5 tn The location of this place and even the exact form of the Hebrew name אוּפָז (’ufaz) are uncertain. Apparently it was a source for pure gold. (See Jer 10:9.) The Hebrew word פָז (paz, “refined gold” or “pure gold”) is more common in the OT than אוּפָז, and some scholars emend the text of Dan 10:5 to read this word. Cf. also “Ophir” (1 Kgs 9:28; Isa 13:12; Job 22:24; 28:16).
6 tn Heb “a book of truth.” Several English versions treat this as a title of some sort (cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT), although the NAB’s rendering “the truthful book” regards “truth” as an attributive adjective, as does the present translation.
7 tn The word “princes” is supplied for clarity.
8 tn The pronoun is plural in Hebrew, suggesting that Michael is the angelic prince of Daniel and his people.
11 tn Heb “on his place.”
12 sn The one who will send out an exactor of tribute was Seleucus IV Philopator (ca. 187-176
13 sn Perhaps this exactor of tribute was Heliodorus (cf. 2 Maccabees 3).
14 tn Heb “broken” or “shattered.”
16 tn Heb “heart.” So also in v. 28.
17 tn Heb “speak.”