1 tn Heb “his heart will be lifted up.” The referent (the king of the south) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “cause to fall.”
3 tn Heb “of myriads.”
4 tn Heb “he”; the referent (the king of the north) has been specified in the translation for clarity.
7 tn The Hebrew term has a primary meaning of “skill, insight,” but here it has the connotation “cunning, treachery.” See BDB 968 s.v. שֵׂכֶל, שֶׂכֶל.
8 tn Heb “he will cause deceit to succeed by his hand.”
9 tn Heb “in his heart he will act arrogantly.”
10 tn Heb “in peace.” The Hebrew word used here is difficult. It may refer to the security felt by those who did not realize the danger of imminent attack, or it may refer to the condition of being unaware of the impending danger. The latter idea is reflected in the present translation. See further, BDB 1017 s.v. שַׁלְוָה.
11 tn Heb “with nothingness of hand.”
10 tn Heb “heart.” So also in v. 28.
11 tn Heb “speak.”
13 tn Heb “heart.”
14 sn This king of the south was Ptolemy Philometer (ca. 181-145