12:1 “At that time Michael,
the great prince who watches over your people, 3
will arise. 4
There will be a time of distress
unlike any other from the nation’s beginning 5
up to that time.
But at that time your own people,
all those whose names are 6 found written in the book,
will escape.
1 tn The preposition מִן (min) is probably temporal here (so BDB 583 s.v. 7.c; cf. KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV), although it could also be understood here as indicating means (so J. Goldingay, Daniel [WBC], 279, n. 23a; cf. TEV, NLT).
2 tn Heb “nation.”
3 tn Heb “stands over the sons of your people.”
4 tn Heb “will stand up.”
5 tn Or “from the beginning of a nation.”
6 tn The words “whose names are” are added in the translation for stylistic reasons and for clarification.