Daniel 11:8

11:8 He will also take their gods into captivity to Egypt, along with their cast images and prized utensils of silver and gold. Then he will withdraw for some years from the king of the north.

Job 33:20

33:20 so that his life loathes food,

and his soul rejects appetizing fare.

Amos 5:11

5:11 Therefore, because you make the poor pay taxes on their crops

and exact a grain tax from them,

you will not live in the houses you built with chiseled stone,

nor will you drink the wine from the fine vineyards you planted.

Nahum 2:9

2:9 Her conquerors cry out:

“Plunder the silver! Plunder the gold!”

There is no end to the treasure;

riches of every kind of precious thing.


tn The Hebrew preposition מִן (min) is used here with the verb עָמַד (’amad, “to stand”). It probably has a sense of separation (“stand away from”), although it may also be understood in an adversative sense (“stand against”).

tn Heb “food of desire.” The word “rejects” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

tn Traditionally, “because you trample on the poor” (cf. KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT). The traditional view derives the verb from בּוּס (bus, “to trample”; cf. Isa. 14:25), but more likely it is cognate to an Akkadian verb meaning “to exact an agricultural tax” (see H. R. Cohen, Biblical Hapax Legomena [SBLDS], 49; S. M. Paul, Amos [Hermeneia], 172-73).

tn Or “lovely”; KJV, NASB, NRSV “pleasant”; NAB “choice”; NIV “lush.”

tn Heb “Houses of chiseled stone you built, but you will not live in them. Fine vineyards you planted, but you will not drink their wine.”

tn The phrase “Her conquerors cry out” has been supplied from context.