Daniel 2:12

2:12 Because of this the king got furiously angry and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.

Daniel 5:9

5:9 Then King Belshazzar was very terrified, and he was visibly shaken. His nobles were completely dumbfounded.

Daniel 2:6

2:6 But if you can disclose the dream and its interpretation, you will receive from me gifts, a reward, and considerable honor. So disclose to me the dream and its interpretation!”

Daniel 2:31

2:31 “You, O king, were watching as a great statue – one of impressive size and extraordinary brightness – was standing before you. Its appearance caused alarm.

Daniel 4:10

4:10 Here are the visions of my mind while I was on my bed.

While I was watching,

there was a tree in the middle of the land.

It was enormously tall.

Daniel 4:21

4:21 whose foliage was attractive and its fruit plentiful, and from which there was food available for all, under whose branches wild animals used to live, and in whose branches birds of the sky used to nest –

Daniel 7:28

7:28 “This is the conclusion of the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me greatly, and the color drained from my face. But I kept the matter to myself.”


tn Aram “was angry and very furious.” The expression is a hendiadys (two words or phrases expressing a single idea).

tn Aram “his visage altered upon him.” So also in v. 10.

tn Aram “an image.”

tc The LXX lacks the first two words (Aram “the visions of my head”) of the Aramaic text.

tn Instead of “in the middle of the land,” some English versions render this phrase “a tree at the center of the earth” (NRSV); NAB, CEV “of the world”; NLT “in the middle of the earth.” The Hebrew phrase can have either meaning.

tn Aram “its height was great.”

tn Aram “the beasts of the field” (also in vv. 23, 25, 32).

tn Aram “my brightness was changing on me.”

tn Aram “in my heart.”