2:12 Because of this the king got furiously angry 1 and gave orders to destroy all the wise men of Babylon. 2:13 So a decree went out, and the wise men were about 2 to be executed. They also sought 3 Daniel and his friends so that they could be executed.
1 tn Aram “was angry and very furious.” The expression is a hendiadys (two words or phrases expressing a single idea).
2 tn The Aramaic participle is used here to express the imminent future.
3 tn The impersonal active plural (“they sought”) of the Aramaic verb could also be translated as an English passive: “Daniel and his friends were sought” (cf. NAB).