1 sn Clay refers to baked clay, which – though hard – was also fragile. Cf. the reference in v. 41 to “wet clay.”
2 tc Theodotion and the Vulgate lack the phrase “and as iron breaks in pieces.”
3 tn The Aramaic text does not have this word, but it has been added in the translation for clarity.
4 tn The words “the others” are supplied from the context.
5 tc The LXX lacks “and toes.”
6 tn Aram “potter’s clay.”
7 tn Aram “clay of clay” (also in v. 43).