11:11 “Then the king of the south 9 will be enraged and will march out to fight against the king of the north, who will also muster a large army, but that army will be delivered into his hand.
1 tn Aram “until.”
2 tc The LXX, Theodotion, and the Vulgate have “from a mountain,” though this is probably a harmonization with v. 45.
3 tn The Hebrew word translated “yellow jasper” is תַּרשִׁישׁ (tarshish); it appears to be a semiprecious stone, but its exact identity is somewhat uncertain. It may be the yellow jasper, although this is conjectural. Cf. NAB, NIV “chrysolite”; NASB, NRSV “beryl.”
4 tn Heb “torches of fire.”
5 tn Heb “The sound of his words” (cf. v. 9).
5 sn The sons of Seleucus II Callinicus were Seleucus III Ceraunus (ca. 227-223
6 tn Heb “his”; the referent (the enemy of the king of the north) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Heb “and he will certainly come and overflow and cross over and return and be aroused unto a fortress.” The translation has attempted to simplify the syntax of this difficult sequence.
7 sn This king of the south refers to Ptolemy IV Philopator (ca. 221-204