Daniel 3:13

3:13 Then Nebuchadnezzar in a fit of rage demanded that they bring Shadrach, Meshach, and Abednego before him. So they brought them before the king.

Daniel 3:30

3:30 Then Nebuchadnezzar promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.

Daniel 5:24

5:24 Therefore the palm of a hand was sent from him, and this writing was inscribed.

Daniel 6:19

God Rescues Daniel from the Lions

6:19 In the morning, at the earliest sign of daylight, the king got up and rushed to the lions’ den.

Daniel 3:26

3:26 Then Nebuchadnezzar approached the door of the furnace of blazing fire. He called out, “Shadrach, Meshach, and Abednego, servants of the most high God, come out! Come here!”

Then Shadrach, Meshach, and Abednego emerged from the fire.


tn Aram “in anger and wrath”; NASB “in rage and anger.” The expression is a hendiadys.

tn The Aramaic infinitive is active.

tn Aram “these men.” The pronoun is used in the translation to avoid undue repetition.

tn Aram “and the king.” The proper name has been supplied in the translation for stylistic reasons.

tn Aram “answered and said.”

tn Aram “from the midst of the fire.” For stylistic reasons the words “the midst of” have been left untranslated.