Daniel 4:36

4:36 At that time my sanity returned to me. I was restored to the honor of my kingdom, and my splendor returned to me. My ministers and my nobles were seeking me out, and I was reinstated over my kingdom. I became even greater than before.

Daniel 7:28

7:28 “This is the conclusion of the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me greatly, and the color drained from my face. But I kept the matter to myself.”

Daniel 4:34

4:34 But at the end of the appointed time I, Nebuchadnezzar, looked up toward heaven, and my sanity returned to me.

I extolled the Most High,

and I praised and glorified the one who lives forever.

For his authority is an everlasting authority,

and his kingdom extends from one generation to the next.

Daniel 10:8

10:8 I alone was left to see this great vision. My strength drained from me, and my vigor disappeared; I was without energy.

Daniel 10:16

10:16 Then 10  one who appeared to be a human being 11  was touching my lips. I opened my mouth and started to speak, saying to the one who was standing before me, “Sir, 12  due to the vision, anxiety has gripped me and I have no strength.

tc The translation reads הַדְרֵת (hadret, “I returned”) rather than the MT הַדְרִי (hadri, “my honor”); cf. Theodotion.

tc The translation reads הָתְקְנֵת (hotqÿnet, “I was established”) rather than the MT הָתְקְנַת (hotqÿnat, “it was established”). As it stands, the MT makes no sense here.

tn Aram “my brightness was changing on me.”

tn Aram “in my heart.”

tn Aram “days.”

tn Aram “lifted up my eyes.”

tn Heb “did not remain in.”

tn Heb “was changed upon me for ruin.”

tn Heb “strength.”

tn Heb “Behold.”

10 tc So most Hebrew MSS; one Hebrew MS along with the Dead Sea Scrolls and LXX read “something that looked like a man’s hand.”

11 tn Heb “my lord,” here a title of polite address. Cf. v. 19.