2:21 He changes times and seasons,
deposing some kings
and establishing others. 2
He gives wisdom to the wise;
he imparts knowledge to those with understanding; 3
2:37 “You, O king, are the king of kings. The God of heaven has granted you sovereignty, power, strength, and honor.
1 tn Or “royal greatness and majestic honor,” if the four terms are understood as a double hendiadys.
2 tn Aram “kings.”
3 tn Aram “the knowers of understanding.”
3 tc In the LXX, Syriac, and Vulgate the verb is active, understanding “judgment” to be the object rather than the subject of the verb (i.e., “the Ancient of Days rendered judgment”). This presupposes a different vocalization of the verb ( יְהַב [yÿhav] rather than the MT יְהִב [yÿhiv]).
4 tn Aram “the sons of man.”
5 tn Aram “the beasts of the field.”
6 tn Aram “hand.”
5 tn Aram “were trembling and fearing.” This can be treated as a hendiadys, “were trembling with fear.”
6 tn Aram “let live.” This Aramaic form is the aphel participle of חַיָה(khayah, “to live”). Theodotion and the Vulgate mistakenly take the form to be from מְחָא (mÿkha’, “to smite”).