Daniel 5:26

5:26 This is the interpretation of the words: As for mene – God has numbered your kingdom’s days and brought it to an end.

Daniel 4:2

4:2 I am delighted to tell you about the signs and wonders that the most high God has done for me.

Daniel 5:18

5:18 As for you, O king, the most high God bestowed on your father Nebuchadnezzar a kingdom, greatness, honor, and majesty.

tn Or “word” or “event.” See HALOT 1915 s.v. מִלָּה.

tn The Aramaic term מְנֵא (mÿne’) is a noun referring to a measure of weight. The linkage here to the verb “to number” (Aram. מְנָה, mÿnah) is a case of paronomasia rather than strict etymology. So also with תְּקֵל (tÿqel) and פַרְסִין (farsin). In the latter case there is an obvious wordplay with the name “Persian.”

tn Or “royal greatness and majestic honor,” if the four terms are understood as a double hendiadys.