7:23 “This is what he told me: 1
‘The fourth beast means that there will be a fourth kingdom on earth
that will differ from all the other kingdoms.
It will devour all the earth
and will trample and crush it.
63:18 For a short time your special 2 nation possessed a land, 3
but then our adversaries knocked down 4 your holy sanctuary.
1 tn Aram “thus he said.”
2 tn Or “holy” (ASV, NASB, NRSV, TEV, NLT).
3 tn Heb “for a short time they had a possession, the people of your holiness.”
4 tn Heb “your adversaries trampled on.”
3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
4 tn Grk “by the mouth of the sword” (an idiom for the edge of a sword).
5 sn Here is the predicted judgment against the nation until the time of Gentile rule has passed: Its people will be led away as captives.
6 tn Grk “And Jerusalem.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
7 sn Until the times of the Gentiles are fulfilled implies a time when Israel again has a central role in God’s plan.
4 tn Grk “tramples under foot.”
5 tn Grk “regarded as common.”
6 tn Grk “by which he was made holy.”
5 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
6 tn On the term αὐλήν (aulhn) BDAG 150 s.v. αὐλή 1 states, “(outer) court of the temple…Rv 11:2.”
7 tn The precise meaning of the phrase ἔκβαλε ἔξωθεν (ekbale exwqen) is difficult to determine.
8 tn Or “to the nations” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).
9 sn The holy city appears to be a reference to Jerusalem. See also Luke 21:24.