7:23 “This is what he told me: 1
‘The fourth beast means that there will be a fourth kingdom on earth
that will differ from all the other kingdoms.
It will devour all the earth
and will trample and crush it.
63:18 For a short time your special 2 nation possessed a land, 3
but then our adversaries knocked down 4 your holy sanctuary.
1 tn Aram “thus he said.”
2 tn Or “holy” (ASV, NASB, NRSV, TEV, NLT).
3 tn Heb “for a short time they had a possession, the people of your holiness.”
4 tn Heb “your adversaries trampled on.”
5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
6 tn Grk “by the mouth of the sword” (an idiom for the edge of a sword).
7 sn Here is the predicted judgment against the nation until the time of Gentile rule has passed: Its people will be led away as captives.
8 tn Grk “And Jerusalem.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
9 sn Until the times of the Gentiles are fulfilled implies a time when Israel again has a central role in God’s plan.
10 tn Grk “tramples under foot.”
11 tn Grk “regarded as common.”
12 tn Grk “by which he was made holy.”
13 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
14 tn On the term αὐλήν (aulhn) BDAG 150 s.v. αὐλή 1 states, “(outer) court of the temple…Rv 11:2.”
15 tn The precise meaning of the phrase ἔκβαλε ἔξωθεν (ekbale exwqen) is difficult to determine.
16 tn Or “to the nations” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).
17 sn The holy city appears to be a reference to Jerusalem. See also Luke 21:24.