7:5 “Then 1 a second beast appeared, like a bear. It was raised up on one side, and there were three ribs 2 in its mouth between its teeth. 3 It was told, 4 ‘Get up and devour much flesh!’
12:5 I, Daniel, watched as two others stood there, one on each side of the river. 5
10:4 On the twenty-fourth day of the first month 6 I was beside the great river, the Tigris. 7
3:28 Nebuchadnezzar exclaimed, 24 “Praised be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent forth his angel 25 and has rescued his servants who trusted in him, ignoring 26 the edict of the king and giving up their bodies rather than 27 serve or pay homage to any god other than their God!
9:7 “You are righteous, 28 O Lord, but we are humiliated this day 29 – the people 30 of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far away in all the countries in which you have scattered them, because they have behaved unfaithfully toward you.
1 tn Aram “and behold.”
2 sn The three ribs held securely in the mouth of the bear, perhaps representing Media-Persia, apparently symbolize military conquest, but the exact identity of the “ribs” is not clear. Possibly it is a reference to the Persian conquest of Lydia, Egypt, and Babylonia.
3 tc The LXX lacks the phrase “between its teeth.”
4 tn Aram “and thus they were saying to it.”
5 tn Heb “one to this edge of the river and one to that edge of the river.”
9 sn The first month would be the month of Nisan, during which Passover was observed.
10 tn The Hebrew text has חִדָּקֶל (hiddaqel). “Tigris” appears here in the LXX, since it is the Greek name for this river. Elsewhere in the OT “the great river” refers to the Euphrates (e.g., Gen 15:18; Josh 1:4), leading some interpreters to think that a mistake is involved in using the expression to refer to the Tigris. But it is doubtful that the expression had such a fixed and limited usage. The Syriac, however, does render the word here by “Euphrates” (Syr. perat) in keeping with biblical usage elsewhere.
13 tn Heb “a book of truth.” Several English versions treat this as a title of some sort (cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT), although the NAB’s rendering “the truthful book” regards “truth” as an attributive adjective, as does the present translation.
14 tn The word “princes” is supplied for clarity.
15 tn The pronoun is plural in Hebrew, suggesting that Michael is the angelic prince of Daniel and his people.
17 sn The antecedent of the pronoun “I” is the angel, not Daniel. The traditional chapter division at this point, and the presence of a chronological note in the verse similar to ones used elsewhere in the book to position Daniel’s activities in relation to imperial affairs, sometimes lead to confusion on this matter.
21 tn Heb “and he will set his face.” Cf. vv. 18, 19.
22 tc The present translation reads מֵישָׁרִים (mesharim, “alliances”) for the MT וִישָׁרִים (viysharim, “uprightness”).
23 tn Heb “him”; the referent (the king of the south) has been specified in the translation for clarity.
24 tn Heb “the daughter of the women.”
25 sn The only angels whose names are given in the OT are Gabriel (Dan 8:16; 9:21; cf. Luke 1:19, 26) and Michael (Dan 10:13, 21; 12:1; cf. Jude 9; Rev 12:7). The name Gabriel means in Hebrew “man of God,” and Michael means “who is like God?”
29 tn Or “corrupt.”
30 tn Heb “acted wickedly toward.”
31 tn Heb “know.” The term “know” sometimes means “to recognize.” In relational contexts it can have the connotation “recognize the authority of, be loyal to,” as it does here.
32 sn This is an allusion to the Maccabean revolt, which struggled to bring about Jewish independence in the second century
33 tn Aram “caused to go up.”
34 tn The Aramaic verb is active.
35 tn Aram “the flame of the fire” (so KJV, ASV, NASB); NRSV “the raging flames.”
37 tn Aram “answered and said.”
38 sn The king identifies the “son of the gods” (v. 25) as an angel. Comparable Hebrew expressions are used elsewhere in the Hebrew Bible for the members of God’s angelic assembly (see Gen 6:2, 4; Job 1:6; 2:1; 38:7; Pss 29:1; 89:6). An angel later comes to rescue Daniel from the lions (Dan 6:22).
39 tn Aram “they changed” or “violated.”
40 tn Aram “so that they might not.”
41 tn Heb “to you (belongs) righteousness.”
42 tn Heb “and to us (belongs) shame of face like this day.”
43 tn Heb “men.”