Daniel 8:5

8:5 While I was contemplating all this, a male goat was coming from the west over the surface of all the land without touching the ground. This goat had a conspicuous horn between its eyes.

Daniel 10:8

10:8 I alone was left to see this great vision. My strength drained from me, and my vigor disappeared; I was without energy.

Daniel 10:12-13

10:12 Then he said to me, “Don’t be afraid, Daniel, for from the very first day you applied your mind to understand and to humble yourself before your God, your words were heard. I have come in response to your words. 10:13 However, the prince of the kingdom of Persia was opposing me for twenty-one days. But Michael, one of the leading princes, came to help me, because I was left there 10  with the kings of Persia.

Daniel 10:17

10:17 How, sir, am I able to speak with you? 11  My strength is gone, 12  and I am breathless.”

tn The words “all this” are added in the translation for stylistic reasons and for clarification.

tn Heb “and behold, a he-goat of the goats.”

tn Or “of the whole earth” (NAB, ASV, NASB, NRSV).

tn Heb “a horn of vision” [or “conspicuousness”], i.e., “a conspicuous horn,” one easily seen.

tn Heb “did not remain in.”

tn Heb “was changed upon me for ruin.”

tn Heb “strength.”

tn Heb “gave your heart.”

13 tn Heb “and behold.”

14 tc The Greek version of Theodotion reads “I left him [i.e., Michael] there,” and this is followed by a number of English translations (cf. NAB, NRSV, NLT).

17 tn Heb “How is the servant of this my lord able to speak with this my lord?”

18 tn Heb “does not stand.”