Deuteronomy 1:7

1:7 Get up now, resume your journey, heading for the Amorite hill country, to all its areas including the arid country, the highlands, the Shephelah, the Negev, and the coastal plain – all of Canaan and Lebanon as far as the Great River, that is, the Euphrates.

Deuteronomy 3:25

3:25 Let me please cross over to see the good land on the other side of the Jordan River – this good hill country and the Lebanon!”

tn Heb “turn”; NAB “Leave here”; NIV, TEV “Break camp.”

tn Heb “go (to).”

tn Heb “its dwelling places.”

tn Heb “the Arabah” (so ASV, NAB, NIV, NRSV).

tn Heb “lowlands” (so TEV) or “steppes”; NIV, CEV, NLT “the western foothills.”

sn The Hebrew term Negev means literally “desert” or “south” (so KJV, ASV). It refers to the area south of Beer Sheba and generally west of the Arabah Valley between the Dead Sea and the Gulf of Aqaba.

tn The article is retained in the translation (“the Lebanon,” cf. also NAB, NRSV) to indicate that a region (rather than the modern country of Lebanon) is referred to here. Other recent English versions accomplish this by supplying “mountains” after “Lebanon” (TEV, CEV, NLT).