Deuteronomy 10:17-18

10:17 For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God who is unbiased and takes no bribe, 10:18 who justly treats the orphan and widow, and who loves resident foreigners, giving them food and clothing.

Psalms 68:5-6

68:5 He is a father to the fatherless

and an advocate for widows.

God rules from his holy palace.

68:6 God settles those who have been deserted in their own homes;

he frees prisoners and grants them prosperity.

But sinful rebels live in the desert.

Psalms 146:9

146:9 The Lord protects those residing outside their native land;

he lifts up the fatherless and the widow,

but he opposes the wicked.

James 1:27

1:27 Pure and undefiled religion before God the Father 10  is this: to care for orphans and widows in their misfortune and to keep oneself unstained by the world.


tn Or “who executes justice for” (so NAB, NRSV); NLT “gives justice to.”

sn God is depicted here as a just ruler. In the ancient Near Eastern world a king was responsible for promoting justice, including caring for the weak and vulnerable, epitomized by the fatherless and widows.

tn Heb “God [is] in his holy dwelling place.” He occupies his throne and carries out his royal responsibilities.

tn Heb “God causes the solitary ones to dwell in a house.” The participle suggests this is what God typically does.

tn Heb “he brings out prisoners into prosperity.” Another option is to translate, “he brings out prisoners with singing” (cf. NIV). The participle suggests this is what God typically does.

tn Or “in a parched [land].”

sn God is depicted here as a just ruler. In the ancient Near Eastern world a king was responsible for promoting justice, including caring for the weak and vulnerable, epitomized by resident aliens, the fatherless, and widows.

tn Heb “he makes the way of the wicked twisted.” The “way of the wicked” probably refers to their course of life (see Prov 4:19; Jer 12:1). God makes their path tortuous in the sense that he makes them pay the harmful consequences of their actions.

tn Or “in the sight of”; Grk “with.”

10 tn Grk “the God and Father.”