Deuteronomy 10:20

10:20 Revere the Lord your God, serve him, be loyal to him and take oaths only in his name.

Deuteronomy 30:20

30:20 I also call on you to love the Lord your God, to obey him and be loyal to him, for he gives you life and enables you to live continually in the land the Lord promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.”

Joshua 22:5

22:5 But carefully obey the commands and instructions Moses the Lord’s servant gave you. Love the Lord your God, follow all his instructions, obey his commands, be loyal to him, and serve him with all your heart and being!”

Joshua 23:8

23:8 But you must be loyal to the Lord your God, as you have been to this very day.

Matthew 16:24

16:24 Then Jesus said to his disciples, “If anyone wants to become my follower, 10  he must deny 11  himself, take up his cross, 12  and follow me.

Matthew 16:1

The Demand for a Sign

16:1 Now when the Pharisees 13  and Sadducees 14  came to test Jesus, 15  they asked him to show them a sign from heaven. 16 

Colossians 1:1

Salutation

1:1 From Paul, 17  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,


tn The words “I also call on you” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text vv. 19-20 are one long sentence, which the translation divides into two.

tn Heb “he is your life and the length of your days to live.”

tn Heb “But be very careful to do the commandment and the law which Moses, the Lord’s servant, commanded you, to love.”

tn Heb “walk in all his paths.”

tn Or “keep.”

tn Heb “hug him.”

tn Or “soul.”

tn Heb “hug.”

tn Heb “done.”

10 tn Grk “to come after me.”

11 tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

12 sn To bear the cross means to accept the rejection of the world for turning to Jesus and following him. Discipleship involves a death that is like a crucifixion; see Gal 6:14.

13 sn See the note on Pharisees in 3:7.

14 sn See the note on Sadducees in 3:7.

15 tn The object of the participle πειράζοντες (peirazontes) is not given in the Greek text but has been supplied here for clarity.

16 sn What exactly this sign would have been, given what Jesus was already doing, is not clear. But here is where the fence-sitters reside, refusing to commit to him.

17 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.