23:1 A man with crushed 10 or severed genitals 11 may not enter the assembly of the Lord. 12
132:13 Certainly 13 the Lord has chosen Zion;
he decided to make it his home. 14
132:14 He said, 15 “This will be my resting place forever;
I will live here, for I have chosen it. 16
14:32 How will they respond to the messengers of this nation? 17
Indeed, the Lord has made Zion secure;
the oppressed among his people will find safety in her.
62:1 “For the sake of Zion I will not be silent;
for the sake of Jerusalem 18 I will not be quiet,
until her vindication shines brightly 19
and her deliverance burns like a torch.”
62:7 Don’t allow him to rest until he reestablishes Jerusalem, 20
until he makes Jerusalem the pride 21 of the earth.
“‘He will do what is just and right in the land. 33:16 Under his rule Judah will enjoy safety 23 and Jerusalem 24 will live in security. At that time Jerusalem will be called “The Lord has provided us with justice.” 25
1 tn Heb “the
2 tc Some scholars, on the basis of v. 11, emend the MT reading שִׁכְנוֹ (shikhno, “his residence”) to the infinitive construct לְשָׁכֵן (lÿshakhen, “to make [his name] to dwell”), perhaps with the 3rd person masculine singular sf לְשַׁכְּנוֹ (lÿshakÿno, “to cause it to dwell”). Though the presupposed nounשֵׁכֶן (shekhen) is nowhere else attested, the parallel here with שַׁמָּה (shammah, “there”) favors retaining the MT as it stands.
3 tn Heb “and it will be (to) the place where the Lord your God chooses to cause his name to dwell you will bring.”
4 tn Heb “heave offerings of your hand.”
5 tn Heb “the
6 tn Heb “destroying you must destroy”; KJV “Ye shall utterly (surely ASV) destroy”; NRSV “must demolish completely.” The Hebrew infinitive absolute precedes the verb for emphasis, which is reflected in the translation by the words “by all means.”
7 sn Every leafy tree. This expression refers to evergreens which, because they keep their foliage throughout the year, provided apt symbolism for nature cults such as those practiced in Canaan. The deity particularly in view is Asherah, wife of the great god El, who was considered the goddess of fertility and whose worship frequently took place at shrines near or among clusters (groves) of such trees (see also Deut 7:5). See J. Hadley, NIDOTTE 1:569-70; J. DeMoor, TDOT 1:438-44.
8 tn The combination “a wadi with flowing water” is necessary because a wadi (נַחַל, nakhal) was ordinarily a dry stream or riverbed. For this ritual, however, a perennial stream must be chosen so that there would be fresh, rushing water.
9 sn The unworked heifer, fresh stream, and uncultivated valley speak of ritual purity – of freedom from human contamination.
10 tn Heb “bruised by crushing,” which many English versions take to refer to crushed testicles (NAB, NRSV, NLT); TEV “who has been castrated.”
11 tn Heb “cut off with respect to the penis”; KJV, ASV “hath his privy member cut off”; English versions vary in their degree of euphemism here; cf. NAB, NRSV, TEV, NLT “penis”; NASB “male organ”; NCV “sex organ”; CEV “private parts”; NIV “emasculated by crushing or cutting.”
12 sn The Hebrew term translated “assembly” (קָהָל, qahal) does not refer here to the nation as such but to the formal services of the tabernacle or temple. Since emasculated or other sexually abnormal persons were commonly associated with pagan temple personnel, the thrust here may be primarily polemical in intent. One should not read into this anything having to do with the mentally and physically handicapped as fit to participate in the life and ministry of the church.
13 tn Or “for.”
14 tn Heb “he desired it for his dwelling place.”
15 tn The words “he said” are added in the translation to clarify that what follows are the
16 tn Heb “for I desired it.”
17 sn The question forces the Philistines to consider the dilemma they will face – surrender and oppression, or battle and death.
18 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
19 tn Heb “goes forth like brightness.”
20 tn “Jerusalem” is supplied in the translation for stylistic reasons; note the following line.
21 tn Heb “[the object of] praise.”
22 tn Heb “sprig” or “shoot.”
23 tn For the translation of this term in this context see the parallel context in 23:6 and consult the translator’s note there.
24 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
25 tn Heb “And this is what will be called to it: ‘The