29:16 I was a father 2 to the needy,
and I investigated the case of the person I did not know;
1 tc Theodotian adds “in Israel,” perhaps to broaden the matter beyond the local village.
2 sn The word “father” does not have a wide range of meanings in the OT. But there are places that it is metaphorical, especially in a legal setting like this where the poor need aid.
3 tn Grk “judge.”
4 tn Grk “knows.”
5 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “does it?”).