119:6 Then I would not be ashamed,
if 1 I were focused on 2 all your commands.
119:128 For this reason I carefully follow all your precepts. 3
I hate all deceitful actions. 4
1 tn Or “when.”
2 tn Heb “I gaze at.”
1 tn Heb “for this reason all the precepts of everything I regard as right.” The phrase “precepts of everything” is odd. It is preferable to take the kaf (כ) on כֹּל (kol, “everything) with the preceding form as a pronominal suffix, “your precepts,” and the lamed (ל) with the following verb as an emphatic particle. See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 138.
2 tn Heb “every false path.”
1 tn Grk “For as many as.”
2 tn Grk “Cursed is everyone who does not continue in all the things written in the book of the law, to do them.”
1 tn Or “The one who is righteous by faith will live” (a quotation from Hab 2:4).
1 tn Grk “is not from faith.”
2 tn Grk “who does these things”; the referent (the works of the law, see 3:5) has been specified in the translation for clarity.
3 sn A quotation from Lev 18:5. The phrase the works of the law is an editorial expansion on the Greek text (see previous note); it has been left as normal typeface to indicate it is not part of the OT text.
1 tn Grk “having become”; the participle γενόμενος (genomenos) has been taken instrumentally.
2 sn A quotation from Deut 21:23. By figurative extension the Greek word translated tree (ζύλον, zulon) can also be used to refer to a cross (L&N 6.28), the Roman instrument of execution.
1 tn Or “stumbles.”
2 tn Grk “guilty of all.”
1 sn A quotation from Exod 20:14 and Deut 5:18.
2 sn A quotation from Exod 20:13 and Deut 5:17.