‘Listen continually, but don’t understand!
Look continually, but don’t perceive!’
5:21 Tell them: ‘Hear this,
you foolish people who have no understanding,
who have eyes but do not discern,
who have ears but do not perceive: 2
4:12 so that although they look they may look but not see,
and although they hear they may hear but not understand,
so they may not repent and be forgiven.” 7
‘Go to this people and say,
“You will keep on hearing, 14 but will never understand,
and you will keep on looking, 15 but will never perceive.
1 tn Heb “a heart to know, eyes to see and ears to hear” (NASB similar); NAB, NRSV “a mind to understand, or eyes to see, or ears to hear.”
2 tn Heb “they have eyes but they do not see, they have ears but they do not hear.”
3 sn The book of Ezekiel frequently refers to the Israelites as a rebellious house (Ezek 2:5, 6, 8; 3:9, 26-27; 12:2-3, 9, 25; 17:12; 24:3).
4 sn This verse is very similar to Isa 6:9-10.
4 tn Grk “the mystery.”
5 tn This is an example of a “divine passive,” with God understood to be the source of the revelation (see ExSyn 437-38).
5 sn A quotation from Isa 6:9-10. Thus parables both conceal or reveal depending on whether one is open to hearing what they teach.
6 tn Here δέ (de) has not been translated.
7 tn This is an example of a so-called “divine passive,” with God understood to be the source of the revelation (see ExSyn 437-38).
8 tn Grk “it has been given to you to know.” The dative pronoun occurs first, in emphatic position in the Greek text, although this position is awkward in contemporary English.
9 tn Grk “the mysteries.”
10 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.
11 sn A quotation from Isa 6:9. Thus parables both conceal or reveal depending on whether one is open to hearing what they teach.
7 tn Grk “you will hear with hearing” (an idiom).
8 tn Or “seeing”; Grk “you will look by looking” (an idiom).