Deuteronomy 31:28

31:28 Gather to me all your tribal elders and officials so I can speak to them directly about these things and call the heavens and the earth to witness against them.

Deuteronomy 31:2

31:2 He said to them, “Today I am a hundred and twenty years old. I am no longer able to get about, and the Lord has said to me, ‘You will not cross the Jordan.’

Deuteronomy 6:1-2

Exhortation to Keep the Covenant Principles

6:1 Now these are the commandments, statutes, and ordinances that the Lord your God instructed me to teach you so that you may carry them out in the land where you are headed 6:2 and that you may so revere the Lord your God that you will keep all his statutes and commandments that I am giving you – you, your children, and your grandchildren – all your lives, to prolong your days.

Deuteronomy 29:20

29:20 The Lord will be unwilling to forgive him, and his intense anger will rage against that man; all the curses written in this scroll will fall upon him and the Lord will obliterate his name from memory. 10 

Deuteronomy 30:2

30:2 Then if you and your descendants 11  turn to the Lord your God and obey him with your whole mind and being 12  just as 13  I am commanding you today,

Deuteronomy 34:1

The Death of Moses

34:1 Then Moses ascended from the deserts of Moab to Mount Nebo, to the summit of Pisgah, which is opposite Jericho. 14  The Lord showed him the whole land – Gilead to Dan,

Deuteronomy 34:1

The Death of Moses

34:1 Then Moses ascended from the deserts of Moab to Mount Nebo, to the summit of Pisgah, which is opposite Jericho. 15  The Lord showed him the whole land – Gilead to Dan,


tn Or “am no longer able to lead you” (NIV, NLT); Heb “am no longer able to go out and come in.”

tn Heb “commandment.” The word מִצְוָה (mitsvah) again is in the singular, serving as a comprehensive term for the whole stipulation section of the book. See note on the word “commandments” in 5:31.

tn Heb “where you are going over to possess it” (so NASB); NRSV “that you are about to cross into and occupy.”

tn Here the terms are not the usual חֻקִּים (khuqqim) and מִשְׁפָּטִים (mishpatim; as in v. 1) but חֻקֹּת (khuqqot, “statutes”) and מִצְוֹת (mitsot, “commandments”). It is clear that these terms are used interchangeably and that their technical precision ought not be overly stressed.

tn Heb “commanding.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation.

tn Heb “the wrath of the Lord and his zeal.” The expression is a hendiadys, a figure in which the second noun becomes adjectival to the first.

tn Heb “smoke,” or “smolder.”

tn Heb “the entire oath.”

tn Or “will lie in wait against him.”

10 tn Heb “blot out his name from under the sky.”

11 tn Heb “sons” (so NASB); KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT “children.”

12 tn Or “heart and soul” (also in vv. 6, 10).

13 tn Heb “according to all.”

14 sn For the geography involved, see note on the term “Pisgah” in Deut 3:17.

15 sn For the geography involved, see note on the term “Pisgah” in Deut 3:17.