1 tn Heb “have caused our hearts to melt.”
2 tn Heb “greater.” Many English versions understand this to refer to physical size or strength rather than numbers (cf. “stronger,” NAB, NIV, NRSV; “bigger,” NASB).
3 tn Or “as the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
4 tn Heb “we have seen.”
5 tn Heb “the sons of the Anakim.”
6 tn The word (אֶפֶס, ’efes) forms a very strong adversative. The land was indeed rich and fruitful, but….”
7 tn Heb “the people who are living in the land.”
8 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
9 tn Grk “after they had been encircled.”