1:31 and in the desert, where you saw him 1 carrying you along like a man carries his son. This he did everywhere you went until you came to this very place.”
Deuteronomy 3:26
3:26 But the Lord was angry at me because of you and would not listen to me. Instead, he 2 said to me, “Enough of that! 3 Do not speak to me anymore about this matter.
Deuteronomy 24:13
24:13 You must by all means 4 return to him at sunset the item he gave you as security so that he may sleep in his outer garment and bless you for it; it will be considered a just 5 deed by the Lord your God.
1 tnHeb “the Lord your God.” The pronoun (“him”) has been employed in the translation for stylistic reasons.
2 tnHeb “the Lord.” For stylistic reasons the pronoun (“he”) has been used in the translation here.
3 tnHeb “much to you” (an idiom).
3 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation seeks to reflect with “by all means.”