1 tn Heb “Not a man among these men.”
2 tn Heb “the
3 tn Heb “before” (so KJV, ASV); NAB, NRSV “at the head of.”
4 tn After the imperative these subordinated jussive forms (with prefixed vav) indicate purpose or result.
5 tn Heb “fathers” (also in vv. 15, 22).
3 tn Heb “seed” (so KJV, ASV).
4 tn The Hebrew text includes “with your eyes,” but this is redundant in English and is left untranslated.
4 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
5 tn Heb “his.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “their.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
6 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
7 tn Heb “and are satisfied.”
8 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
5 tn Heb “he.” Since the pronoun could be taken to refer to Moses, the referent has been specified as “the
6 tc The LXX reads, “as the
6 tn Heb “Then it will come to pass that.”
7 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
8 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
9 tn Heb “his.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “their.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
10 tn Heb “it will not be forgotten from the mouth of his seed.”
11 tn Heb “his.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “their.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
12 tn Heb “which he is doing.”
13 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.