1 tn Heb “the one who stands before you”; NAB “your aide”; TEV “your helper.”
2 tn Heb “it”; the referent (the land) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “a mountain burning with fire as far as the heart of the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
4 tn Heb “darkness, cloud, and heavy cloud.”
5 tc Smr and some Greek texts add “before the
6 tn Heb “the name of the
7 tn The appositional construction (“before the
9 tn The word “tribes” has been supplied here and in the following verse in the translation for clarity.
11 tn This is interpreted by some English versions as a reference to generations not yet born (cf. TEV, CEV, NLT).