10:12 Now, Israel, what does the Lord your God require of you except to revere him, 1 to obey all his commandments, 2 to love him, to serve him 3 with all your mind and being, 4
1 tn Heb “the
2 tn Heb “to walk in all his ways” (so KJV, NIV, NRSV); NAB “follow his ways exactly”; NLT “to live according to his will.”
3 tn Heb “the
4 tn Heb “heart and soul” or “heart and being”; NCV “with your whole being.” See note on the word “being” in Deut 6:5.
5 tn Heb “this commandment.” See note at Deut 5:30.
6 tn Heb “commanding you to do it.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation and “to do it” has been left untranslated.
7 tn Heb “walk in all his ways” (so KJV, NIV); TEV “do everything he commands.”