1 tn Heb “will become hot”; KJV, NASB, NRSV “will be kindled”; NAB “will flare up”; NIV, NLT “will burn.”
2 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
3 tn Or “be destroyed”; NAB, NIV “will soon perish.”
4 tn Heb “the
5 tn Or “anything that has been put under the divine curse”; Heb “anything of the ban” (cf. NASB). See note on the phrase “divine judgment” in Deut 2:34.
9 tn Heb “the wrath of the
10 tn Heb “smoke,” or “smolder.”
11 tn Heb “the entire oath.”
12 tn Or “will lie in wait against him.”
13 tn Heb “blot out his name from under the sky.”
13 tn Heb “the anger and the wrath.” This construction is a hendiadys intended to intensify the emotion.
17 tn Heb “on that day.” This same expression also appears later in the verse and in v. 18.
18 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
19 tn Heb “find,” “encounter.”
20 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
21 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
22 tn Heb “evils.”
23 tn Heb “me.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “us,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style.
24 tn Heb “my.”
25 tn Heb “me.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “us,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style.