23:9 “The Lord drove out from before you great and mighty nations; no one has been able to resist you 4 to this very day.
54:17 No weapon forged to be used against you will succeed;
you will refute everyone who tries to accuse you. 5
This is what the Lord will do for his servants –
I will vindicate them,” 6
says the Lord.
8:1 There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus. 9
1:1 From Paul, 10 an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,
1 tn Heb “A man will not stand before you.” The second person pronouns in this verse are singular, indicating Joshua is the addressee.
2 tn Heb “I have given them into your hand.” The verbal form is a perfect of certitude, emphasizing the certainty of the action.
3 tn Heb “and not a man [or “one”] of them will stand before you.”
4 tn Heb “not a man has stood before you.”
5 tn Heb “and every tongue that rises up for judgment with you will prove to be guilty.”
6 tn Heb “this is the inheritance of the servants of the Lord, and their vindication from me.”
7 tn BDAG 1034 s.v. ὑπερνικάω states, “as a heightened form of νικᾶν prevail completely ὑπερνικῶμεν we are winning a most glorious victory Ro 8:37.”
8 tn Here the referent could be either God or Christ, but in v. 39 it is God’s love that is mentioned.
9 tc The earliest and best witnesses of the Alexandrian and Western texts, as well as a few others (א* B D* F G 6 1506 1739 1881 pc co), have no additional words for v. 1. Later scribes (A D1 Ψ 81 365 629 pc vg) added the words μὴ κατὰ σάρκα περιπατοῦσιν (mh kata sarka peripatousin, “who do not walk according to the flesh”), while even later ones (א2 D2 33vid Ï) added ἀλλὰ κατὰ πνεῦμα (alla kata pneuma, “but [who do walk] according to the Spirit”). Both the external evidence and the internal evidence are compelling for the shortest reading. The scribes were evidently motivated to add such qualifications (interpolated from v. 4) to insulate Paul’s gospel from charges that it was characterized too much by grace. The KJV follows the longest reading found in Ï.
10 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.