15:7 If a fellow Israelite 1 from one of your villages 2 in the land that the Lord your God is giving you should be poor, you must not harden your heart or be insensitive 3 to his impoverished condition. 4
1 tn Heb “one of your brothers” (so NASB); NAB “one of your kinsmen”; NRSV “a member of your community.” See the note at v. 2.
2 tn Heb “gates.”
3 tn Heb “withdraw your hand.” Cf. NIV “hardhearted or tightfisted” (NRSV and NLT similar).
4 tn Heb “from your needy brother.”
5 tn Heb “your eye.”
6 tn Heb “your needy brother.”
7 tn Heb “give” (likewise in v. 10).
8 tn Heb “it will be a sin to you.”
9 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “make sure.”
10 tn Heb “your brother.”