Deuteronomy 17:15

17:15 you must select without fail a king whom the Lord your God chooses. From among your fellow citizens you must appoint a king – you may not designate a foreigner who is not one of your fellow Israelites.

Deuteronomy 22:8

22:8 If you build a new house, you must construct a guard rail around your roof to avoid being culpable in the event someone should fall from it.


tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, indicated in the translation by the words “without fail.”

tn Heb “your brothers,” but not referring to siblings (cf. NIV “your brother Israelites”; NLT “a fellow Israelite”). The same phrase also occurs in v. 20.

tn Heb “your brothers.” See the preceding note on “fellow citizens.”

tn Or “a parapet” (so NAB, NIV, NRSV); KJV “a battlement”; NLT “a barrier.”

tn Heb “that you not place bloodshed in your house.”