24:14 You must not oppress a lowly and poor servant, whether one from among your fellow Israelites 2 or from the resident foreigners who are living in your land and villages. 3
1 tn Heb “in the way in the way” (בַּדֶּרֶךְ בַּדֶּרֶךְ, baderekh baderekh). The repetition lays great stress on the idea of resolute determination to stick to the path. IBHS 116 §7.2.3c.
2 tn Heb “your brothers,” but not limited only to actual siblings; cf. NASB “your (+ own NAB) countrymen.”
3 tn Heb “who are in your land in your gates.” The word “living” is supplied in the translation for stylistic reasons.