Deuteronomy 20:11

20:11 If it accepts your terms and submits to you, all the people found in it will become your slaves.

Deuteronomy 22:25

22:25 But if the man came across the engaged woman in the field and overpowered her and raped her, then only the rapist must die.

tn Heb “if it answers you peace.”

tn Heb “become as a vassal and will serve you.” The Hebrew term translated slaves (מַס, mas) refers either to Israelites who were pressed into civil service, especially under Solomon (1 Kgs 5:27; 9:15, 21; 12:18), or (as here) to foreigners forced as prisoners of war to become slaves to Israel. The Gibeonites exemplify this type of servitude (Josh 9:3-27; cf. Josh 16:10; 17:13; Judg 1:28, 30-35; Isa 31:8; Lam 1:1).

tn Heb “found,” also in vv. 27, 28.

tn Heb “lay with” here refers to a forced sexual relationship, as the accompanying verb “seized” (חָזַק, khazaq) makes clear.

tn Heb “the man who lay with her, only him.”