21:1 If a homicide victim 1 should be found lying in a field in the land the Lord your God is giving you, 2 and no one knows who killed 3 him,
24:7 If a man is found kidnapping a person from among his fellow Israelites, 7 and regards him as mere property 8 and sells him, that kidnapper 9 must die. In this way you will purge 10 evil from among you.
1 tn Heb “slain [one].” The term חָלָל (khalal) suggests something other than a natural death (cf. Num 19:16; 23:24; Jer 51:52; Ezek 26:15; 30:24; 31:17-18).
2 tn The Hebrew text includes “to possess it,” but this has not been included in the translation for stylistic reasons.
3 tn Heb “struck,” but in context a fatal blow is meant; cf. NLT “who committed the murder.”
4 tn Heb “found,” also in vv. 27, 28.
5 tn Heb “lay with” here refers to a forced sexual relationship, as the accompanying verb “seized” (חָזַק, khazaq) makes clear.
6 tn Heb “the man who lay with her, only him.”
7 tn Heb “from his brothers, from the sons of Israel.” The terms “brothers” and “sons of Israel” are in apposition; the second defines the first more specifically.
8 tn Or “and enslaves him.”
9 tn Heb “that thief.”
10 tn Heb “burn.” See note on the word “purge” in Deut 19:19.