25:1 If controversy arises between people, 4 they should go to court for judgment. When the judges 5 hear the case, they shall exonerate 6 the innocent but condemn 7 the guilty.
1 tn Heb “and it will be.”
2 tn Heb “if the evil one is a son of smiting.”
3 tn Heb “according to his wickedness, by number.”
4 tn Heb “men.”
5 tn Heb “they”; the referent (the judges) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “declare to be just”; KJV, NASB “justify the righteous”; NAB, NIV “acquitting the innocent.”
7 tn Heb “declare to be evil”; NIV “condemning the guilty (+ party NAB).”