Deuteronomy 28:48

28:48 instead in hunger, thirst, nakedness, and poverty you will serve your enemies whom the Lord will send against you. They will place an iron yoke on your neck until they have destroyed you.

Deuteronomy 28:57

28:57 and will secretly eat her afterbirth and her newborn children (since she has nothing else), because of the severity of the siege by which your enemy will constrict you in your villages.


tn Heb “lack of everything.”

tn Heb “he” (also later in this verse). The pronoun is a collective singular referring to the enemies (cf. CEV, NLT). Many translations understand the singular pronoun to refer to the Lord (cf. NAB, NASB, NIV, NCV, NRSV, TEV).

tn Heb includes “that which comes out from between her feet.”

tn Heb “her sons that she will bear.”

tn Heb includes “in her need for everything.”