Deuteronomy 28:59

28:59 then the Lord will increase your punishments and those of your descendants – great and long-lasting afflictions and severe, enduring illnesses.

Deuteronomy 25:3

25:3 The judge may sentence him to forty blows, but no more. If he is struck with more than these, you might view your fellow Israelite with contempt.

Deuteronomy 28:61

28:61 Moreover, the Lord will bring upon you every kind of sickness and plague not mentioned in this scroll of commandments, until you have perished.

Deuteronomy 29:22

29:22 The generation to come – your descendants who will rise up after you, as well as the foreigner who will come from distant places – will see the afflictions of that land and the illnesses that the Lord has brought on it.

tn Heb “he”; the referent (the judge) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “Forty blows he may strike him”; however, since the judge is to witness the punishment (v. 2) it is unlikely the judge himself administered it.

tn Heb “your brothers” but not limited only to an actual sibling; cf. NAB) “your kinsman”; NRSV, NLT “your neighbor.”

tn The Hebrew term תּוֹרָה (torah) can refer either (1) to the whole Pentateuch or, more likely, (2) to the book of Deuteronomy or even (3) only to this curse section of the covenant text. “Scroll” better reflects the actual document, since “book” conveys the notion of a bound book with pages to the modern English reader. Cf. KJV, NASB, NRSV “the book of this law”; NIV, NLT “this Book of the Law”; TEV “this book of God’s laws and teachings.”

tn Heb “will say and see.” One expects a quotation to appear, but it seems to be omitted. To avoid confusion in the translation, the verb “will say” is omitted.