1 tc A number of LXX mss insert before this verse, “if you obey the commandments of the Lord your God,” thus translating אֲשֶׁר (’asher) as “which” and the rest as “I am commanding you today, to love,” etc., “then you will live,” etc.
2 tn Heb “which you are going there to possess it.” This has been simplified in the translation for stylistic reasons.