Deuteronomy 32:38
32:38 who ate the best of their sacrifices,
and drank the wine of their drink offerings?
Let them rise and help you;
let them be your refuge!
Deuteronomy 32:14
32:14 butter from the herd
and milk from the flock,
along with the fat of lambs,
rams and goats of Bashan,
along with the best of the kernels of wheat;
and from the juice of grapes you drank wine.
Deuteronomy 11:9
11:9 and that you may enjoy long life in the land the
Lord promised to give to your ancestors
1 and their descendants, a land flowing with milk and honey.
Deuteronomy 26:9
26:9 Then he brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey.
Deuteronomy 6:3
6:3 Pay attention, Israel, and be careful to do this so that it may go well with you and that you may increase greatly in number
2 – as the
Lord, God of your ancestors,
3 said to you, you will have a land flowing with milk and honey.
Deuteronomy 26:15
26:15 Look down from your holy dwelling place in heaven and bless your people Israel and the land you have given us, just as you promised our ancestors – a land flowing with milk and honey.”
Deuteronomy 27:3
27:3 Then you must inscribe on them all the words of this law when you cross over, so that you may enter the land the
Lord your God is giving you, a land flowing with milk and honey just as the
Lord, the God of your ancestors,
4 said to you.
Deuteronomy 31:20
31:20 For after I have brought them
5 to the land I promised to their
6 ancestors – one flowing with milk and honey – and they
7 eat their fill
8 and become fat, then they
9 will turn to other gods and worship them; they will reject me and break my covenant.
1 tn Heb “fathers” (also in v. 21).
1 tn Heb “may multiply greatly” (so NASB, NRSV); the words “in number” have been supplied in the translation for clarity.
2 tn Heb “fathers” (also in vv. 10, 18, 23).
1 tn Heb “fathers.”
1 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
2 tn Heb “his.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “their.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
3 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
4 tn Heb “and are satisfied.”
5 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.