Deuteronomy 32:4-5

32:4 As for the Rock, his work is perfect,

for all his ways are just.

He is a reliable God who is never unjust,

he is fair and upright.

32:5 His people have been unfaithful to him;

they have not acted like his children – this is their sin.

They are a perverse and deceitful generation.


tc The LXX reads Θεός (qeos, “God”) for the MT’s “Rock.”

tn Or “just” (KJV, NAB, NRSV, NLT) or “righteous” (NASB).

tc The 3rd person masculine singular שָׁחַת (shakhat) is rendered as 3rd person masculine plural by Smr, a reading supported by the plural suffix on מוּם (mum, “defect”) as well as the plural of בֵּן (ben, “sons”).

tn Heb “(they are) not his sons.”

tn Heb “defect” (so NASB). This highly elliptical line suggests that Israel’s major fault was its failure to act like God’s people; in fact, they acted quite the contrary.

tn Heb “twisted,” “crooked.” See Ps 18:26.