Deuteronomy 32:49

32:49 “Go up to this Abarim hill country, to Mount Nebo (which is in the land of Moab opposite Jericho) and look at the land of Canaan that I am giving to the Israelites as a possession.

Numbers 27:12

Leadership Change

27:12 Then the Lord said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range, and see the land I have given to the Israelites.

Numbers 33:47

33:47 They traveled from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim before Nebo.

sn Abarim. This refers to the high plateau region of the Transjordan, the highest elevation of which is Mount Pisgah (or Nebo; cf. Deut 34:1). See also the note on the name “Pisgah” in Deut 3:17.

map For the location of Jericho see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.

sn See further J. Lindblom, “Lot Casting in the Old Testament,” VT 12 (1962): 164-78; E. Lipinski, “Urim and Thummim,” VT 20 (1970): 495-96; and S. E. Loewenstamm, “The Death of Moses,” Tarbiz 27 (1957/58): 142-57.

tc The Greek version adds “which is Mount Nebo.” This is a typical scribal change to harmonize two passages.

tn The imperative could be subordinated to the first to provide a purpose clause, although a second instruction fits well enough.

tn This perfect tense would best be classified as a perfect of resolve: “which I have decided to give.” God had not yet given the land to them, but it was certain he would.