Deuteronomy 4:12

4:12 Then the Lord spoke to you from the middle of the fire; you heard speech but you could not see anything – only a voice was heard.

Deuteronomy 1:34

Judgment at Kadesh Barnea

1:34 When the Lord heard you, he became angry and made this vow:

Deuteronomy 4:33

4:33 Have a people ever heard the voice of God speaking from the middle of fire, as you yourselves have, and lived to tell about it?

Deuteronomy 27:14

The Covenant Curses

27:14 “The Levites will call out to every Israelite with a loud voice:

Deuteronomy 5:28

5:28 When the Lord heard you speaking to me, he said to me, “I have heard what these people have said to you – they have spoken well.

Deuteronomy 5:25-26

5:25 But now, why should we die, because this intense fire will consume us! If we keep hearing the voice of the Lord our God we will die! 5:26 Who is there from the entire human race who has heard the voice of the living God speaking from the middle of the fire as we have, and has lived?

Deuteronomy 33:7

Blessing on Judah

33:7 And this is the blessing to Judah. He said,

Listen, O Lord, to Judah’s voice,

and bring him to his people.

May his power be great,

and may you help him against his foes.

Deuteronomy 5:22

The Narrative of the Sinai Revelation and Israel’s Response

5:22 The Lord said these things to your entire assembly at the mountain from the middle of the fire, the cloud, and the darkness with a loud voice, and that was all he said. Then he inscribed the words on two stone tablets and gave them to me.

Deuteronomy 18:16

18:16 This accords with what happened at Horeb in the day of the assembly. You asked the Lord your God: “Please do not make us hear the voice of the Lord our God any more or see this great fire any more lest we die.”

tn The words “was heard” are supplied in the translation to avoid the impression that the voice was seen.

tn Heb “and swore,” i.e., made an oath or vow.

tn Heb “Israelite man.”

tn Heb “the Lord.” See note on “He” in 5:3.

tn Heb “who is there of all flesh.”

tn The words “the blessing” are supplied in the translation for clarity and stylistic reasons.

tn Heb “and he added no more” (so KJV, NASB, NRSV); NLT “This was all he said at that time.”

tn Heb “them”; the referent (the words spoken by the Lord) has been specified in the translation for clarity.

tn The Hebrew text uses the collective singular in this verse: “my God…lest I die.”