1 tn Heb “the
2 tn Heb “commanded.”
3 tn Heb “the
4 tn Heb “he will not drop you,” i.e., “will not abandon you” (cf. NAB, NIV, NRSV, NLT).
5 tn Or “will not.” The translation understands the imperfect verbal form to have an added nuance of capability here.