22:22 If a man is caught having sexual relations with 11 a married woman 12 both the man who had relations with the woman and the woman herself must die; in this way you will purge 13 evil from Israel.
1 tc The LXX and Syriac read “to Baal Peor,” that is, the god worshiped at that place; see note on the name “Beth Peor” in Deut 3:29.
2 tn Heb “the
3 tn Or “
4 tn Heb “who acts presumptuously not to listen” (cf. NASB).
7 tn Heb “people” (also in vv. 8, 9).
8 tn Heb “Who [is] the man” (also in vv. 6, 7, 8).
9 tn The Hebrew term חָנַךְ (khanakh) occurs elsewhere only with respect to the dedication of Solomon’s temple (1 Kgs 8:63 = 2 Chr 7:5). There it has a religious connotation which, indeed, may be the case here as well. The noun form (חָנֻכָּה, khanukah) is associated with the consecration of the great temple altar (2 Chr 7:9) and of the postexilic wall of Jerusalem (Neh 12:27). In Maccabean times the festival of Hanukkah was introduced to celebrate the rededication of the temple following its desecration by Antiochus IV Epiphanes (1 Macc 4:36-61).
10 tn Heb “another man.”
10 tn Heb “his brother’s.”
11 tn Heb “melted.”
13 tn Heb “lying with” (so KJV, NASB), a Hebrew idiom for sexual relations.
14 tn Heb “a woman married to a husband.”
15 tn Heb “burn.” See note on the phrase “purge out” in Deut 21:21.
16 tn Heb “want to take his sister-in-law, then his sister in law.” In the second instance the pronoun (“she”) has been used in the translation to avoid redundancy.